Roman Catholique Military Ordinariate
-Canada-
Ordinariate militaire catholique romain
Any kind of social or cultural discrimination in basic personal rights on the grounds of sex, race, color, social conditions, language or religion, must be curbed and eradicated as incompatible with God’s design.
In order to prevent or reduce the stress on the distinctive characteristics of local Churches, there is a great need to clarify the elements, which unite all ecclesial communities in the one people of God. The Pontifical Biblical Commission examines the teaching of Holy Scripture on "the relationship between local Churches, or between particular groups, and the universality of the one people of God." The present document sets out in chronological order first the testimony of the Old or First Testament, then that of the New Testament; there follows a tentative synthetic presentation of the biblical evidence.
Diversity is defined as “moving beyond simple tolerance to embracing, celebrating, and integrating the rich dimensions of diversity within each individual.”
Diversity as the “respect for and appreciation of differences in ethnicity, language, gender, age, national origin, disabilities, sexual orientation, training, and religion.
Department of National Defence, Canadian Armed Forces Diversity Strategy (Ottawa: January 2017)
La diversité est définie comme "le fait de dépasser la simple tolérance pour embrasser, célébrer et intégrer les riches dimensions de la diversité au sein de chaque individu".
La diversité en tant que "respect et
l'appréciation des différences en matière d'ethnicité, de langue, de sexe, d'âge, d'origine nationale,
les handicaps, l'orientation sexuelle, la formation et la religion.
Ministère de la défense nationale, Stratégie de diversité des forces armées canadiennes (Ottawa : janvier 2017)
Strengthening Through Diversity and Inclusion
Book
(Univ. of Toronto)
House of Common Report no.17 (NDDN 42-1) DND/DDN
- Policy and Intent -
Politique et intention
Paper - Harnessing the narrative on diversity in the CAF (BIL)
CFC / CFC
by
Lieutenant commander Amber ComissioPaper - Training for Gender and Diversity in the CAF
by LtCol J.M.Kam
The history of the Church shows that Christianity does not have simply one cultural expression, but rather, “remaining completely true to itself, with unswerving fidelity to the proclamation of the Gospel and the tradition of the Church, it will also reflect the different faces of the cultures and peoples in which it is received and takes root”. In the diversity of peoples who experience the gift of God, each in accordance with its own culture, the Church expresses her genuine catholicity and shows forth the “beauty of her varied face.”
Evangelii Gaudium (“Joy of the Gospel”), Pope Francis, 2013, Chapter 3, #116.
L'histoire de l'Église montre que le christianisme n'a pas simplement une expression culturelle, mais qu'au contraire, "restant complètement fidèle à lui-même, avec une fidélité inébranlable à l'annonce de l'Évangile et à la tradition de l'Église, il reflétera aussi les différents visages des cultures et des peuples dans lesquels il sera reçu et s'enracinera". Dans la diversité des peuples qui font l'expérience du don de Dieu, chacun selon sa propre culture, l'Église exprime son authentique catholicité et montre "la beauté de son visage varié".
The message of peace is not about a negotiated settlement but rather the conviction that the unity brought by the Spirit can harmonize every diversity. It overcomes every conflict by creating a new and promising synthesis. Diversity is a beautiful thing when it can constantly enter into a process of reconciliation and seal a sort of cultural covenant resulting in a “reconciled diversity”. As the bishops of the Congo have put it: “Our ethnic diversity is our wealth… It is only in unity, through conversion of hearts and reconciliation, that we will be able to help our country to develop on all levels.”
Evangelii Gaudium (“Joy of the Gospel”), Pope Francis, 2013, Chapter 4, #230.
Le message de paix ne porte pas sur un règlement négocié mais plutôt sur la conviction que l'unité apportée par l'Esprit peut harmoniser toutes les diversités. Elle surmonte chaque conflit en créant une synthèse nouvelle et prometteuse. La diversité est une belle chose lorsqu'elle peut constamment entrer dans un processus de réconciliation et sceller une sorte d'alliance culturelle aboutissant à une "diversité réconciliée". Comme l'ont dit les évêques du Congo : "Notre diversité ethnique est notre richesse... Ce n'est que dans l'unité, par la conversion des cœurs et la réconciliation, que nous pourrons aider notre pays à se développer sur tous les plans."
Diversity, according to the Merriam-Webster Dictionary, is defined as “the state of having people who are different races or who have different cultures in a group or organization.”
So it's about Representation...
La diversité, selon le dictionnaire Merriam-Webster, est définie comme "l'état d'avoir des personnes qui sont de races différentes ou qui ont des cultures différentes dans un groupe ou une organisation".
On parle de la représentation...
Theology of diversity has been around since 1964 in the Catholic Church !
Heinz Robert Schlette
“There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus” (Gal 3:28).
Catholics are committed to respecting the individuality of all persons, who are without exception created in God’s image and therefore enjoy a sacred dignity.
There is no place among Christ’s faithful for any discrimination on the basis of gender, nationality, language, ethnic origin, sexual orientation, age, social status, political or theological views.
La théologie de la diversité existe depuis 1964 dans l'Église catholique !
"Il n'y a ni Juif ni Grec, il n'y a ni esclave ni homme libre, il n'y a ni homme ni femme, car vous êtes tous un dans le Christ Jésus" (Gal 3, 28).
Les catholiques s'engagent à respecter l'individualité de toutes les personnes, qui sont sans exception créées à l'image de Dieu et jouissent donc d'une dignité sacrée.
Il n'y a pas de place parmi les fidèles du Christ pour toute discrimination fondée sur le sexe, la nationalité, la langue, l'origine ethnique, l'orientation sexuelle, l'âge, le statut social, les opinions politiques ou théologiques.
All liturgy has an immutable part which is divinely instituted (such as the sacraments) and a changeable part which the Church can adapt to various cultures.
Liturgical diversity can be a source of enrichment or of tensions (or even a cause of schism). Diversity should not damage unity but must express fidelity to the common faith, and to hierarchical communion. Sometimes, a true conversion demands a breaking away from ancestral customs which are incompatible with Catholic faith (Pope John Paul II).
Toute liturgie a une partie immuable qui est divinement instituée (comme les sacrements) et une partie changeante que l'Église peut adapter aux différentes cultures.
La diversité liturgique peut être une source d'enrichissement ou de tensions (ou même une cause de schisme). La diversité ne doit pas nuire à l'unité mais doit exprimer la fidélité à la foi commune et à la communion hiérarchique. Parfois, une véritable conversion exige de rompre avec les coutumes ancestrales qui sont incompatibles avec la foi catholique (Pape Jean-Paul II).
Country of Birth